There are some spelling errors in that transcription, but otherwise it's a perfect copy of the original sketch. Of course, we started out with the followup sketch, "Ti Kwan Leep", which can be found here (along with sound files of the sketch and the song that follows it):
www.webguys.com/pdavis/ka...nleep.html
Anyway, the ice cream flavor thing threw me because I have two version of "Last Will and Temperment" that I listen to, and one lacks the "ice cream ending".
Oh, and just for reference's sake, the proper sound of a boot to the head is a "swoosh-bomp!"; the only fault I find with the transcription of "Ti Kwan Leep" above is that it mistranscribes the sound of a boot to the head that missed; it shouldn't sound like the others -- instead, it's just the "swoosh".
-- Bob
---------
Then the horns kicked in...
...and my shoes began to squeak.
www.webguys.com/pdavis/ka...nleep.html
Anyway, the ice cream flavor thing threw me because I have two version of "Last Will and Temperment" that I listen to, and one lacks the "ice cream ending".
Oh, and just for reference's sake, the proper sound of a boot to the head is a "swoosh-bomp!"; the only fault I find with the transcription of "Ti Kwan Leep" above is that it mistranscribes the sound of a boot to the head that missed; it shouldn't sound like the others -- instead, it's just the "swoosh".
-- Bob
---------
Then the horns kicked in...
...and my shoes began to squeak.