Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
One for the mix Cd's
One for the mix Cd's
#1
and a possible gatesong too!
It's a rough and literal translation so pardon me for any inaccuracies.
Loop: Tsubasa Chronicles ED by Maaya Sakamoto

Nee kono machiga yuuyamini somaru dokiwa
Sekaino dokokade asahiga sasu
Kimino teno naka sono hanaga kareru tokiwa
Chiisana tanewo otosudaroo
Humikatamerareta tsuchiwo michidato yobuno naraba
Mewo tojiru kotodemo aikanaa
Kono hoshiga tairanara hutari deae tenakatta
Otagaiwo toozakeruyouni hashitteita
SUPI-DO wo yurumezuni imawa donnani hanaretemo
Meguru kisekino tochuuni mata mukaiauno darou
Nee kono machino yuuyamiga sariyuku tokini
Kono namida tsuretette
Katarikaketekuru mojiwo shousetsuto yobunonara
Todokanai kotobawa yumekanaa
Yodominaku nagareteku kawani ukabeta kono hade
Umiwo mezashite kumoni natte amede hurou
Tooi kimino chikakude ochita dane wo sodateyou
Chigau bashoude kimiga kizuitekureru toiindakedo
Kono hoshiga taemanaku mawaritsuzukete irukara
Chiisaku hiraketa madono soto keshikiwo kae
Watashino aishita hana sotto mebaeru kisetsude
Meguru kisekino sono hate mata mukaiaunodarou
Mukai aunodarou
Kururu mawaru kurukuruto
Kurukuru kimino mawariwo

You know, when the streets of the night is being covered by darkness
Somewhere in the world the morning sun shines
When the flower that's inside your hand wilts
It will probably drop a seed
If we call road the earth that's been step on and turned hard
Is it love if we close our eyes?
If this planet was flat we wouldn't be able to meet
Its meaning is for us to be far apart
Without lowering the speed, even if we are separated farther and farther
We will probably face each other while is going round and round miraculously
You know, in this street when the darkness that was covering this road leaves
Take these tears with you
If we call a novel the words that we speak
Are the words that are not sent called dreams?
Riding a leaf that's in floating in the river that's moving and not still
While facing the sea, let's be a cloud and fall down as rain
The seed that was dropped far away near you, let's grow it
It would be nice if you acknowledge it someplace else
This planet is moving constantly without stopping
Changing the scenery of the window that's been opened so slightly
In the season that the flower that I love grows ever so slightly
We will probably face each other while [is] going round and round miraculously
We will probably face each other
It goes round and round and round
Round and round, near you


Replace Syaoran and Sakura with Maggie and Doug in the ED scenes....*sniff*
__________________
Into terror!,  Into valour!
Charge ahead! No! Never turn
Yes, it's into the fire we fly
And the devil will burn!
- Scarlett Pimpernell
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)